Пламя свечи осветило несмело
Тесную комнатку в центре столицы.
Девочка белое платье надела
И перед зеркалом стала кружиться.
Вальса легки и прозрачны движенья,
Так же ты с ним танцевала когда-то.
Что же теперь своему отраженью
Шепчешь, Офелия 80-х?
Белый танец, белый танец...
Как же это? Так нечестно!
Где ты, русский мой "афганец"?
Ждет тебя твоя невеста.
Возвращайся, возвращайся
От обугленной границы.
Не могу я в белом вальсе
Со своей бедой кружиться...
Белое платье белело напрасно.
Краски смешались в горящей долине:
Бинт перевязочный - белое с красным,
Белое с пепельным - солнце пустыни.
Слезы невесты во вдовье проклятье
Вдруг превратились так просто и страшно:
Будьте вы прокляты, белые платья -
Белые флаги надежды вчерашней!
Белый танец, белый танец...
Как же это? Так нечестно!
Где ты, русский мой "афганец"?
Ждет тебя твоя невеста.
Возвращайся, возвращайся
От обугленной границы.
Не могу я в белом вальсе
Со своей бедой кружиться...
Вы, теоретики ратного дела,
Пусть это вам не однажды приснится:
Девочка белое платье надела
И перед зеркалом стала кружиться.
Слышите? В медь полкового оркестра
Хриплым надрывным бемолем ворвался
Крик недождавшейся русской невесты,
Страшная музыка белого вальса.
Белый танец, белый танец...
Как же это? Так нечестно!
Где ты, русский мой "афганец"?
Ждет тебя твоя невеста.
Возвращайся, возвращайся
От обугленной границы.
Не могу я в белом вальсе
Со своей бедой кружиться...
Тесную комнатку в центре столицы.
Девочка белое платье надела
И перед зеркалом стала кружиться.
Вальса легки и прозрачны движенья,
Так же ты с ним танцевала когда-то.
Что же теперь своему отраженью
Шепчешь, Офелия 80-х?
Белый танец, белый танец...
Как же это? Так нечестно!
Где ты, русский мой "афганец"?
Ждет тебя твоя невеста.
Возвращайся, возвращайся
От обугленной границы.
Не могу я в белом вальсе
Со своей бедой кружиться...
Белое платье белело напрасно.
Краски смешались в горящей долине:
Бинт перевязочный - белое с красным,
Белое с пепельным - солнце пустыни.
Слезы невесты во вдовье проклятье
Вдруг превратились так просто и страшно:
Будьте вы прокляты, белые платья -
Белые флаги надежды вчерашней!
Белый танец, белый танец...
Как же это? Так нечестно!
Где ты, русский мой "афганец"?
Ждет тебя твоя невеста.
Возвращайся, возвращайся
От обугленной границы.
Не могу я в белом вальсе
Со своей бедой кружиться...
Вы, теоретики ратного дела,
Пусть это вам не однажды приснится:
Девочка белое платье надела
И перед зеркалом стала кружиться.
Слышите? В медь полкового оркестра
Хриплым надрывным бемолем ворвался
Крик недождавшейся русской невесты,
Страшная музыка белого вальса.
Белый танец, белый танец...
Как же это? Так нечестно!
Где ты, русский мой "афганец"?
Ждет тебя твоя невеста.
Возвращайся, возвращайся
От обугленной границы.
Не могу я в белом вальсе
Со своей бедой кружиться...
Поэт Юрий Рогоза и композитор Игорь Демарин написали эту песню в конце 80-х, когда только-только закончилась Афганская война.
"Крик недождавшейся русской невесты" потрясающе исполнила певица Ирина Шведова. С песней "Белый танец" (правильное название все же - "Белый вальс") , Ирина стала лауреатом фестиваля "Песня года-1990".
Слушать песню
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Комментарий будет опубликован после модерации.
Если нет аккаунта Google, выбирайте "Имя/URL" вместо "Анонимно", там можно написать Ваше имя.