Яндекс Метрика

Две подружки /Леонид Калимбет/

Две подружки... Пришлось с ними ехать с вокзала,
И одна, что стояла по соседству со мной,
Улыбнулась подруге и тихо сказала:
"Здесь стоять неудобно - солдат за спиной"

По автобусу дальше прошли, не помешкав,
И журнал заграничный раскрыла одна.
На меня свысока посмотрела с насмешкой,
На шинель, что из грубого сшита сукна.

Я приехал сюда с беспокойной границы,
Где не страшен солдату ни холод, ни зной.
Плохо, видимо, знают вот эти девицы,
Кто стоит у кого каждый день за спиной.


источник

Стихотворение давно считается народным, существует множество вариаций. Я прочитал его впервые в 80-х, в дембельском альбоме отца моей одноклассницы, в таком виде его и публикую здесь. Интернет подсказал, что у "народного творчества" есть автор.

6 комментариев:

  1. Великолепный стих!
    Это точно, никогда нельзя забывать кто защищает нас от врагов и опасностей!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Я прочитал это стихотворение в дембельском альбоме отца моей одноклассницы еще в детстве. Считалось, что это народное творчество. Во времена Интернета оказалось, что у стиха есть автор.

      Удалить
  2. двум девицам со мной
    пришлось ехать с вокзала
    и одна что стояла
    у меня за спиной,
    наклонилась к подруге
    и тихо сказала
    здесь стоять неудобно,
    здесь солдат за спиной

    и тогда я прошел
    по автобусу дальше
    и журнал пограничник
    я раскрыл у окна,
    и одна посмотрела
    с нахальной улыбкой
    на шинель что из грубого
    сшита сукна

    я приехал сюда
    с иранской границы
    где солдату не страшен
    ни холод ни зной,
    видно плохо знают,
    эти девицы
    кто стоит у кого
    каждый день за спиной

    а ведь в армии нас
    учили порядку
    и нехитрой науке
    как людей уважать
    а ещё нас учили
    стрелять с автомата
    и ударом ладони
    на тот свет отправлять

    а когда ночь спустилась
    над городом нашим
    и в тихих аллеях
    гитары звучат
    прижимайтесь девченки
    парням улыбайтесь
    вас спиной прикрывает
    пограничный наряд

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо за ваш вариант стихотворения, прилетевший от иранской границы.
      Сегодня видел в Сети, что эту же тему развивают даже от лица моряков)

      Удалить
  3. Анонимный3.11.22

    две подружки...и далее по тексту. впервые прочитал в конце 1969 или в начале 1970г. точнее не помню .давно это было.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Тема, кто у кого за спиной, это потрясающая авторская находка. Поэтому стихотворение столько лет живет и помнится.

      Удалить

Комментарий будет опубликован после модерации.
Если нет аккаунта Google, выбирайте "Имя/URL" вместо "Анонимно", там можно написать Ваше имя.